viernes, octubre 15, 2010

Charles Bukowski -Side of the sun-

side of the sun
the bulls are grand as the side of the sun
and although they kill them for the stale crowds,
it is the bull that burns the fire,
and although there are cowardly bulls as
there are cowardly matadors and cowardly men,
generally the bull stands pure
and dies pure
untouched by symbols or cliques or false loves,
and when they drag him out
nothing has died something has passed
and the eventual stench
is the world.
-----
La superficie del sol
Los toros son grandiosos
como la superficie del sol
y aunque los matan para las rancias multitudes,
es el toro quien atiza el fuego,
y aunque hay toros cobardes
tanto como toreros y hombres cobardes,
generalmente el toro se mantiene puro
y muere inmaculado
sin ser tocado por símbolos y élites o falsos amores,
y cuando lo sacan arrastrando
nada ha muerto
y el hedor final
es el mundo

1 comentario:

  1. '...y el hedor final es el mundo' Eso siempre.
    ¡Grande Bukowski, el autor maldito!
    Gracias por traerlo. :)

    ResponderEliminar